英语诗

英语诗(精选80首)

时间:2022-12-22 14:08:12

  英语诗(一):

  have been sleeping all alone,

  You have been staring in my dreams。

  I want to kiss you, my baby,

  I want to kiss you tonight。

  我一向孤独入眠,

  睡梦中你出此刻我的眼前,

  我要亲吻你,

  我的爱人,

  今夜我就要亲吻你。

  英语诗(二):

  My love is like the grasses

  Hidden in the deep mountains。

  Though its abundance increase,

  There is none that knows。

  我的感情

  犹如青草,藏在深山。

  它郁郁葱葱,

  却无人知晓。

  英语诗(三):

  It's your loving and your caring

  And knowing that you're near

  That gentle touch you have

  Make my troubles disappear

  是你的爱意和呵护,

  明白你就在我的身边,

  还有你的温柔和体贴,

  让我所有的麻烦全部不见

  英语诗(四):

  ALWAYS HAVE A DREAM

  总是有一个梦想

  Forget about the days when it's been cloudy.

  忘掉你失意的日子,

  But don't forget your hours in the sun.

  但不要忘记黄金的时光。

  Forget about the times you have been defeated.

  忘掉你的一次次失败,

  But don't forget the victories you have won.

  但不要忘记你夺取的胜利。

  Forget about the misfortunes you have encountered.

  忘掉你遭遇的不幸,

  But don't forget the times your luck has turned.

  但不要忘记你的时来运转。

  Forget about the days when you have been lonely.

  忘掉你的孤独日子,

  But don't forget the friendly smiles you have seen.

  但不要忘记你得到的友善微笑。

  Forget about the plans that didn't seem to work out right.

  忘掉你没有得以顺利实施的计划,

  But don't forget to always have a dream.

  但不要放下你的梦想

  英语诗(五):

  Sweetheart

  My thoughts are deep into you

  From the moment that I wake up

  And to the whole day through

  Happy Valentine's Day

  亲爱的,

  我深深地想念著你,

  从我每一天早上起来的那一刻起,

  每一分每一秒直到一天结束。

  情人节欢乐!

  英语诗(六):

  You're always there for me

  When things tend to go wrong

  It's that faith you have in me

  That makes our love strong

  当我需要你时你永久在那里,

  就算是我犯了错误也没关系,

  是你对我坚定的信心,

  让我们的爱更加茁壮。

  英语诗(七):

  Love is more than a word,

  It says so much。

  When I see these four letters,

  I almost feel your touch。

  This only happened since

  I fell in love with you。

  Why this word does this,

  I haven't got a clue。

  爱不单是一个字,

  它还代表了许多意涵,

  当我看到这四个字母时,

  我几乎能感受到你内心的感动。

  可是这只发生在,

  我爱上你之后,

  为何这个字有如此的魔力,

  我也搞不清楚。

  英语诗(八):

  Thank you for forting me when I'm sad

  Loving me when I'm mad

  Picking me up when I'm down

  Thank you for being my friend and being around

  Teaching me the meaning of love

  Encouraging me when I need a shove

  But most of all thank you for

  Loving me for who I am

  当我生气时你护著我,

  当我沮丧时你拉拔我。

  感激你作我的朋友并且在我身旁,

  教导我爱的意义是什么,

  当我需要动力时你鼓励我。

  但我最想感激你的是,

  爱上像我这样的一个人。

  英语诗(九):

  Rain is falling all around,

  It falls on field and tree,

  It rains on the umbrella here,

  And on the ships at sea。

  雨儿在到处降落,

  它落在田野和树梢,

  它落在这边的雨伞上,

  又落在航行海上的船只。

  英语诗(十):

  If I could save time in a bottle

  the first thing that I'd like to do

  is to save every day until eternity passes away

  just to spend them with you

  If I could make days last forever

  if words could make wishes e true

  I'd save every day like a treasure and then

  again I would spend them with you

  如果我能把时光存入一个瓶子,

  我要作的第一件事就是,

  把每一天都存下来直到永恒,

  再和你一齐慢慢度过。

  如果我能把时光化作永恒,

  如果我的愿望能一一成真,

  我会把每一天都像宝贝一样存起来,

  再和你一齐慢慢度过。

  英语诗(十一):

  To see a world in a grain of sand,

  一粒沙里阅世界

  And a heaven in a wild flower,

  一朵花中觅天堂

  Hold infinity in the palm of your hand,

  无穷尽在掌心中

  And eternity in an hour.

  永恒可是一刻钟

  英语诗(十二):

  If you were a teardrop;In my eye,

  For fear of losing you,I would never cry.

  And if the golden sun,Should cease to shine its light,

  Just one smile from you,Would make my whole world bright.

  如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界

  英语诗(十三):

  Never give up,

  Never lose hope.

  Always have faith,

  It allows you to cope.

  Trying times will pass,

  As they always do.

  Just have patience,

  Your dreams will e true.

  So put on a smile,

  You'll live through your pain.

  Know it will pass,

  And strength you will gain

  永不放下 ,

  永不心灰意冷 。

  永存信念 ,

  它会使你应付自如 。

  难捱的时光终将过去 ,

  一如既往 。

  只要有耐心 ,

  梦想就会成真 。

  露出微笑 ,

  你会走出痛苦 。

  相信苦难定会过去 ,

  你将重获力气 。

  英语诗(十四):

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

  For if dreams die 梦想若是消亡

  Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

  That can never fly. 再也不能飞翔

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

  For when dreams go 梦想若是消丧

  Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,

  Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生

  英语诗篇 5

  If I could save time in a bottle

  the first thing that I'd like to do

  is to save every day until eternity passes away

  just to spend them with you

  If I could save time in a bottle

  the first thing that I'd like to do

  is to save every day until eternity passes away

  just to spend them with you

  If I could make days last forever

  if words could make wishes e true

  I'd save every day like a treasure and then

  again I would spend them with you

  如果我能把时光存入一个瓶子,

  我要作的第一件事就是,

  把每一天都存下来直到永恒,

  再和你一齐慢慢度过。

  如果我能把时光化作永恒,

  如果我的愿望能一一成真,

  我会把每一天都像宝贝一样存起来,

  再和你一齐慢慢度过。

  英语诗(十六)::感谢你会爱上我

  Thank you for forting me when I'm sad

  Loving me when I'm mad

  Picking me up when I'm down

  Thank you for being my friend and being around

  Teaching me the meaning of love

  Encouraging me when I need a shove

  But most of all thank you for

  Loving me for who I am

  感激你在我悲痛时安慰我,

  当我生气时你护著我,

  当我沮丧时你拉拔我。

  感激你作我的朋友并且在我身旁,

  教导我爱的意义是什么,

  当我需要动力时你鼓励我。

  但我最想感激你的是,

  爱上像我这样的一个人

  英语诗(十七)::谁说爱就一个字

  Love is more than a word,

  It says so much.

  When I see these four letters,

  I almost feel your touch.

  This only happened since

  I fell in love with you.

  Why this word does this,

  I haven't got a clue.

  Love 不单是一个字,

  它还代表了许多意涵,

  当我看到这四个字母时,

  我几乎能感受到你内心的感动。

  可是这只发生在,

  我爱上你之后,

  为何这个字有如此的魔力,

  我也搞不清楚。

  英语诗(十八)::我们的爱更茁壮

  You're always there for me

  When things tend to go wrong

  It's that faith you have in me

  That makes our love strong

  当我需要你时你永久在那里,

  就算是我犯了错误也没关系,

  是你对我坚定的信心,

  让我们的爱更加茁壮

  英语诗(十九)::想念你的情人节

  Sweetheart,

  My thoughts are deep into you

  From the moment that I wake up

  And to the whole day through

  Happy Valentine's Day

  亲爱的,

  我深深地想念著你,

  从我每一天早上起来的那一刻起,

  每一分每一秒直到一天结束。

  情人节欢乐!

  英语诗(二十)::感激有你支持我

  Thank you for standing behind me

  In all that I do

  I hope you're as happy with me

  As I am with you

  感激你永久支持我,

  不论我作了些什么,

  我期望你跟我在一齐永久开心,

  就像我跟你在一齐时那么地欢乐。

  英语诗(二十一)::有你在身边真好

  It's your loving and your caring

  And knowing that you're near

  That gentle touch you have

  Make my troubles disappear

  是你的爱意和呵护,

  明白你就在我的身边,

  还有你的温柔和体贴,

  让我所有的麻烦全部不见

  英语诗(二十二)::郁郁葱葱的感情

  My love is like the grasses

  Hidden in the deep mountains.

  Though its abundance increase,

  There is none that knows.

  我的感情

  犹如青草,藏在深山。

  它郁郁葱葱,却无人知晓。

  英语诗(二十三)::今夜我要亲吻你

  I have been sleeping all alone,

  You have been staring in my dreams.

  I want to kiss you, my baby,

  I want to kiss you tonight.

  我一向孤独入眠,

  睡梦中你出此刻我的眼前,

  我要亲吻你,

  我的爱人,

  今夜我就要亲吻你。

  英语诗(二十四)::你就像一朵鲜花

  My love,

  You are like a flower,

  So sweet and pure and fair.

  我的爱人,

  你就像一朵鲜花,

  那么甜蜜、纯洁而秀雅

  英语诗(二十五)::吻原先那么甜美

  I just can't believe the loveliness of loving you. I just can't believe the one to love this feeling, too. I now know how sweet a kiss could be. Like the summer sunshine, Your sweetness over me. 我简直不敢相信, 爱你是如此地完美。 我不敢相信你也有如此感觉。 我此刻才明白吻原是那么甜蜜, 就像夏日的阳光, 包含着你对我的柔情蜜意。 *爱你想你追求你 I shall do one thing in this life, One thing certain, that is: Love you, Long for you, And keep wanting you till I die. 我这一生要做的一件事情, 绝对要做的一件事情,那就是: 爱你,想你,追求你,直到死。 *没有你我活不了 Forgive me for needing you in my life; Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul; Forgive me for wanting to be with you when I grow old. 原谅我生活中不能没有你; 原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽; 原谅我期望永生永世和你在一齐。

  英语诗(二十六)::我渴望你的抚摸

  Oh, my love, my darling,

  I have hungered for you touch a long time.

  And time goes by so slowly, and time can do so much.

  Are you still mine?

  I need your love,

  God speed your love to me.

  哦!我的爱,亲爱的,

  我渴望你的抚摸已经好久了。

  而时光难熬,

  它能改变许多事,

  你还是我的吗?

  我需要你的爱。

  愿上帝赐给我你的爱。

  英语诗(二十七)::想做你所爱的人

  I love to be the one you always think of,

  The one you share the joys and hardships with,

  I'll always love to be the one you love.

  我多想做你时刻思念的人,

  你倾诉梦想的人,

  与你同甘共苦的人,

  我总想做你所爱的人。

  英语诗(二十八)::深情地注视着你

  My eyes are the stars over your window,

  Gazing affectionately at you every night.

  我的目光就是你窗前的星星,

  每夜都在深情地注视着你

  英语诗(二十九)::爱人决不再回来

  Let us use it while we may Snatch those joys that haste away! Earth her winter coat may cast, And renew her beeauty past: But, our winter e, in vain We solicit spring again; And when our furrows snow shall cover, Love may return but never lover. 趁此刻可能,我们用用它, 把匆匆逝去的欢乐抓紧! 大地上会撒下它的冬衣,然后又恢复过去的美丽, 可是当我们的冬天来临, 我们求春天回来可不行; 当白雪盖住我们额头的皱纹, 爱可能回来,但爱人决不可能。 *没有你在我身边 Without you? I'd be a soul without a purpose. Without you? I'd be an emotion without a heart. I'm a face without expression, A heart with no beat. Without you by my side, I'm just a flame without the heat. 没有你? 我将是一个没有目的的灵魂; 没有你? 我的情感将没有了根基; 我将是一张没有表情的脸; 一颗停止跳动的心; 没有你在我身边; 我只是一束没有热量的火焰。

  英语诗(三十)::你让我迷失方向

  If I were to fall in love,

  It would have to be with you.

  Your eyes, your smile,

  The way you laugh,

  The things you say and do.

  Take me to the places,

  My heart never knew.

  So, if I were to fall in love,

  It would have to be with you.

  如果说我已陷入情网;

  我的情人就是你;

  你的眼睛,你的微笑;

  你的笑脸;

  你说的一切,你做的一切;

  让我的心迷失了方向;

  所以,如果说我已陷入情网;

  我的爱人就是你。

  英语诗(三十一):

  Rain雨

  Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

  It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

  It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,

  And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

  英语诗(三十二):

  Never give up永不放下

  Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will e true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain.

  永不放下,永不心灰意冷。永存信念,它会使你应付自如。难捱的时光终将过去,一如既往。只要有耐心,梦想就会成真。露出微笑,你走出痛苦。相信苦难定过去,你将重获力气。

  英语诗(三十三):

  A Grain of Sand 一粒沙子

  William Blake威廉.布莱克

  To see a world in a grain of sand,

  And a heaven in a wild fllower,

  Hold infinity in the palm of your hand,

  And eternity in an hour.

  从一粒沙子看到一个世界,

  从一朵野花看到一个天堂,

  把握在你手心里的就是无限,

  永恒也就消融于一个时辰。

  英语诗(三十四):

  Stopping by Woods on a Snowy Evening雪夜林畔驻马

  By Robert Frost 罗伯特.弗罗斯特

  Whose woods these are I think I know. 我想我明白这是谁的树林

  His house is in the village though;他的家虽在那边乡村

  He will not see me stopping here他看不到我驻足在此地

  To watch his woods fill up with snow.伫望他的树林白雪无垠

  My little horse must think it queer我的小马必须会觉得离奇

  To stop without a farmhouse near停留于旷无农舍之地

  Between the woods and frozen lake在这树林和冰湖中间

  The darkest evening of the year.一年中最昏暗的冬夕

  He gives his harness bells a shake它将它的佩铃朗朗一牵

  To ask if there is some mistake.问我有没有弄错了地点

  The only other sound's the sweep此外但闻微风的拂吹

  Of easy wind and downy flake.和纷如鹅毛的雪片

  The woods are lovely, dark and deep.这树林真可爱,黝黑而深邃

  But I have promises to keep,可是我还要赶好几英里路才能安睡

  And miles to go before I sleep,还要赶好几英里才能安睡

  英语诗(三十五):

  Prettier

  There are bridges on the rivers, 河上有桥

  As pretty as you please; 如你所愿的'那么悦目

  But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹

  And overtops the trees, 却比树梢更高

  And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路

  Is prettier far than these. 比这些更为完美

  英语诗(三十六):

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想

  For if dreams die 梦想若是消亡

  Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

  That can never fly. 再也不能飞翔

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想

  For when dreams go 梦想若是消丧

  Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野

  Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不生

  英语诗(三十七):

  The Star 星星

  When the blazing sun is gone, 灿烂阳光已西沉,

  When he nothing shines upon, 它已不再照万物,

  Then you show your little light, 你就显露些微光,

  Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。

  英语诗(三十八):

  Boats Sail On The Rivers

  Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,

  And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,

  But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,

  Are prettier far than these. 比这些更为悦人。

  英语诗(三十九):

  THE CUCKOO布谷鸟

  In April, 四月里

  Come he will, 它就来了

  In May, 五月里

  Sing all day, 整天吟唱多逍遥

  In June, 六月里

  Change his tune, 它在改变曲调

  In July, 七月里

  Prepare to fly, 准备飞翔

  In August, 八月里

  Go he must! 它就得离去了

  英语诗(四十):

  Thank you for standing behind me

  In all that I do

  I hope you're as happy with me

  As I am with you

  感激你永久支持我,

  不论我作了些什么,

  我期望你跟我在一齐永久开心,

  就像我跟你在一齐时那么地欢乐。

  英语诗(四十一):

  In front of the person you love, your heart beats faster,

  But in front of the person you like, you get happy.

  In front of the person you love, winter seems like spring,

  But in front of the person you like, winter is just beautiful winter.

  If you look into the eyes of the one you love, you blush,

  But if you look into the eyes of the one you like, you smile.

  In front of the person you love, you can’t say everything on your mind,

  But in front of the person you like, you can.

  In front of the person you love, you tend to get shy,

  But in front of the person you like, you can show your own self.

  The person you love es into your mind every 2 minutes,

  You can’t look straight into the eyes of the one you love,

  But you can always smile into the eyes of the one you like.

  When the one you love is crying, you cry with them,

  But when the one you like is crying, you end up forting.

  The feeling of love starts from the eye.

  And the feeling of like starts from the ear.

  So if you stop liking a person you used to like,

  All you need to do is cover your ears.

  But if you try to close your eyes,

  Love turns into a teardrop and remains in your heart forever after.

  爱与喜欢的区别

  安娜.思蒂.何迪艳提(著)

  应对心爱的人,你的心跳会加速,

  然而应对喜欢的人,你会兴高采烈。

  应对心爱的人,冬天就像是春天,

  然而应对喜欢的人,冬天是个美丽的冬天。

  假如你凝视的是心爱的人,你会脸红,

  但假如你凝视的是喜欢的人,你会微笑。

  应对心爱的人,你不能说出心中的一切,

  然而应对喜欢的人,你言无不尽。

  应对心爱的人,你容易羞涩,

  然而应对喜欢的人,你能展现真实的自我。

  心爱的人时刻萦绕在你心头,

  你不能直视心爱的人的眼睛,

  而你却能欣然理解喜欢的人的目光。

  当心爱的人哭泣,你会一同落泪,

  而当喜欢的人哭泣,你会停下来安慰。

  爱的感觉源自眼睛,

  而喜欢的感觉源自耳朵。

  所以如果你不再喜欢你喜欢的人,

  你只需要堵住耳朵。

  可是如果你试图闭上眼睛,

  爱便会化作一滴泪水,永久留在你的心中。

  英语诗(四十二):

  You taught me everything 你教会我所有的东西,

  And everything you've given me 你给我的一切

  I'll always keep it inside 我都会珍藏在内心深处。

  You're the driving force in my life 你是我生命的动力。

  There isn't anything 如果没有你,

  Or anyone that I can be 就没有今日我的一切。

  And it just wouldn't feel right 如果你不在我的身边。

  If I didn't have you by my side 一切都不对劲。

  You were there for me to love and care for me 你爱我,关心我,

  When skies were grey 当天空乌云密布时候。

  Whenever I was down 当我失意的时候,

  You were always there 你总是在那里

  To fort me 给我安慰。

  And no one else can be 在我生命中,

  What you have been to me 没人能代替你的地位。

  You'll always be 你永久是

  You will always be the girl 我生命中

  In my life for all times 最重要的女人。

  英语诗(四十三):

  Two roads diverged in a yellow wood,

  And sorry I could not travel both

  And be one traveler, long I stood

  And looked down one as far as I could

  To where it bent in the undergrowth;

  Then took the other, as just as fair,

  And having perhaps the better claim,

  Because it was grassy and wanted wear(磨损);

  Though as for that the passing there

  Had worn them really about the same,

  And both that morning equally lay

  In leaves no step had trodden(踩) black.

  Oh,I kept the first for another day!

  Yet knowing how way leads on to way,

  I doubted if I should ever e back.

  I shall be telling this with a sigh

  Somewhere ages and ages hence:

  Two roads diverged in a wood,and I

  I took the one less traveled by,

  And that has made all the difference.

  金色的树林路分两条,

  遗憾不能两条都到。

  孤独的我长久伫立,

  极日眺望其中一条,

  直到它在灌丛中淹没掉。

  然后我公平地选择了另外一条,

  或许理由更加充分,

  因为它草深需要有人上去走走。

  说到有多少人从上头走过

  两条路磨损得还真是差不多。

  并且那天早晨两条路都静静地躺着,

  覆盖在上头的树叶都没有被踩黑,

  噢,我把第一条路留给了下一次!

  但我明白前方的路变幻莫测,

  我怀疑我是否应当回来……

  多年以后在某个地方,

  我将叹息着讲述这件事:

  树林里路分两条,而我——

  选择了行人较少的那条,

  就这样一切便发生了改变。

  英语诗(四十四):

  当我们还是孩童,

  When we are children,

  上帝就告诉了我们:

  The God told us:

  当你们感到欢乐,

  when you feel happy,

  即使你一无所有,

  Although you have nothing,

  你也会感到世界多么宽广。

  You also feel the world is very huge.

  此刻,你多么富有!

  Now, your so rich!

  可是,你却感到很悲伤…

  But,you feel so sad…

  直到离世前1分钟时的会心一笑,

  Until you smiled before 1 minute you died,

  才发现,

  You found,

  生活本无趣,

  Life is nothing,

  你的欢乐亦无穷。

  But your happy never stop.

  英语诗(四十五):

  It Takes More Than Blood

  It takes more than blood to be a dad.

  Oh this is surely a proven fact.

  I've seen men give his heart to a child ...

  Never once think of taking it back.

  成为一位父亲不仅仅仅是血源关系,

  哦,这是一个不争的事实。

  我见识过他们把自我的心给了小孩,

  却从没想过要回。

  A Dad is the one who is always there;

  He protects a child from all harm.

  He gives a child the assurance that he

  will be their anchor in any storm.

  父亲是永久陪伴你的人。

  他保护自我的小孩不受到任何伤害

  他给小孩以保证,

  不管遇到任何暴风雨,

  他都会是他的锚。

  A real Dad is a man that teaches his child

  all the things in life he needs to know.

  He's the tower of strength a child leans on.

  The source of love that helps them grow.

  真正的父亲是小孩的教师,

  他教给小孩生活中所有他需要明白的事情。

  他是小孩依靠的力气宝塔,

  爱的力气帮忙他们长大。

  There are men that children call Daddy.

  Oh, he is their shelter when it rains.

  He showers them with unconditional love.

  As if it were his blood in their veins.

  这有些被小孩成为父亲的男人,

  哦,他是小孩们下雨时的避风港。

  让他们沐浴在毫无条件的爱之中,

  如同他们血管里的血液。

  Whenever you meet a Dad that redefines the word,

  honor him with all the respect that is due.

  Understand that he proudly wears this banner ...

  Because his heart is big enough for you.

  无论何时你见到一个父亲,你都会重新定义这个称谓,

  给他以应得的尊敬来对他们表示敬意

  理解他们骄傲地扮演着这一主角,

  因为他的心对你来说足够大。

  It's sad but true that not all men understand

  it takes more than blood to be a dad.

  Someday if they wake up to their empty life ...

  They shall miss what they could have had.

  令人悲伤但却是事实,并不是所有的男人都理解

  成为一个父亲并不是仅仅因为血缘,

  如果有一天,他们唤醒自我空虚的心,

  他们就会怀念自我本应得到的东西。

  To those men who will never be a dad ...

  No matter what they say or do.

  It takes more than blood to possess that title ...

  And it's only found in a man like you.

  对于这些永久不会成为父亲的人

  不论他们说什么做什么

  拥有这个称谓不仅仅仅是血缘的关系

  而这也只能存在于像你这样的人中。

  英语诗(四十六):

  As we watch the planes take off

  当我们看着飞机起飞

  We both know

  我们都明白

  we have no clear answer to where my dreams may lead

  这是个难以回答的问题

  She's watched me as i crawled and stumbled

  她望着我,我不知所措

  As a child, she was my world

  在孩提时,她是我的全部

  And now to let me go, I know she bleeds

  如今要放我远走了,我明白她的心中的不舍

  and yet she says to me

  她却告诉我

  You can fly so high

  你能够海阔天空地飞

  Keep your gaze upon the sky

  凝视着天空

  I'll be praying every step along the way

  你的每个脚步都将伴着我的祈祷

  Even though it breaks my heart to know we'll be so far apart

  即使我们的分离令我悲痛

  I love you too much to make you stay

  尽管我如此爱你却必须让你离开

  Baby fly away

  小孩,远走高飞吧

  Autumn leaves fell into spring time and

  秋天的落叶趋走了春季

  SIlver-painted hair Daddy called one evening saying "We need you. Please e back"

  满头银发的父亲某天在电话里说:"我们需要你,回来吧小孩"

  When I saw her laying in her bed Fragile as a child

  当我看见她平静的躺在榻上,就像小孩一样柔弱而无助

  Pale just like an angel taking flight

  苍白的脸颊像是要随着天使远走,

  I held her as I cried

  我抱着她,默默流泪

  英语诗(四十七):

  be thankful that you don't already have everything you desire,

  if you did, what would there be to look forward to?

  感激你没有渴求到的一切东西,

  如果得到了你就不会再有期待。

  be thankful when you don't know something,

  for it gives you the opportunity to learn.

  感激你对一些事情的迷惑不解,

  因为你能够有学习的机会。

  be thankful for the difficult times,

  during those times you grow.

  感激那些困难的日子,

  因为你学会了长大。

  be thankful for your limitations,

  because they give you opportunities for improvement.

  感激自我的本事所限,

  因为这样才有机会提高。

  be thankful for each new challenge,

  because it will build your strength and character.

  感激每一次新的挑战,

  因为它会塑造你的个性和力气。

  be thankful for your mistakes,

  they will teach you valuable lessons.

  感激你所犯的每一次错误,

  因为你能够得到宝贵的教训。

  be thankful when you're tired and weary,

  because it means you've made a difference.

  感激自我的疲倦不堪,

  因为这意味着你已经有了改变。

  be thankful for your past relationships,

  someone better suited to you is waiting out there.

  感激你逝去的恋情,

  因为更适宜的人正在某处等你。

  it's easy to be thankful for the good things.

  a life of rich fulfillment es to those who

  are also thankful for the setbacks.

  对完美的事物感恩很容易;

  精彩的人生属于那些对挫折也心存感激的人。

  gratitude can turn a negative into a positive.

  find a way to be thankful for your troubles,

  and they can bee your blessings.

  感激之心能将消极变得进取。

  学会对自我的烦恼心存感激,

  它们就会变成你的赐福!

  英语诗(四十八):

  Just do it!

  勇往直前!

  Trust no Future, however pleasant

  Let the dead past bury its dead!

  Act, act in the living present!

  Heart within, and God overhead!

  If you fail, let it be!

  Just try again until you made it!

  别信靠未来,无论未来的憧憬多么可爱!

  让死亡的过去永久埋葬!

  行动,就在此时此刻行动起来!

  坚定的心灵,上帝的指引!

  如果失败了,让它去吧?

  站起来再奋力一次,直至成功!

  成功要素

  You must take a blow or give one,

  You must risk and you must lose.

  Be a man and face the battle

  That's the only way to win.

  It takes a little courage,

  And a little self-control,

  And some grim determination,

  If you want to reach the goal!

  你必须理解打击,或施加打击,

  你必须冒险,也必须付出。

  做个男子汉去迎接战斗——

  那就是取得胜利的唯一途径!

  需要一点勇气,

  也需要一点自我克制,

  还需要几分严峻的决心,

  倘若你要到达物标!

  梦想

  英语诗(四十九):

  the last rose of summer夏日最终的玫瑰

  left blooming alone;独自绽放着;

  all her lovely panions所有昔日动人的同伴

  are faded and gone;都已凋落残逝;

  no flower of her kindred,身旁没有同类的花朵,

  no rose-bud is nigh,没有半个玫瑰苞,

  to reflect back her blushes,映衬她的红润,

  or give sigh for sigh.分担她的忧愁。

  i’ll not leave thee, thou lone one!我不会离开弧零零的妳!

  to pine on the stem;让妳单独地憔悴;

  since the lovely are sleeping,既然美丽的同伴都已入眠,

  go, sleep thou with them.去吧!妳也和她们一齐躺着。

  thus kindly i scatter为此,我好心在散放

  thy leaves o’er the bed妳的丽叶在花床上

  where thy mates of the garden那儿,也是妳花园的同伴

  lie scentless and dead.无声无息躺着的地方。

  soon may i follow,不久我也可能追随我朋友而去,

  when friendships decay,当友谊渐逝,

  and from love’s shining circle像从灿烂之感情圈中

  the gems drop away.掉落的宝石。

  when true hearts lie withered,当忠诚的友人远去,

  and fond ones are flown,所爱的人飞走,

  o! who would inhabit啊!谁还愿留在

  this bleak world alone?这荒冷的世上独自凄凉?

  英语诗(五十):

  The half-stripped trees

  半秃的树

  struck by a wind together

  连遭风袭

  bending all

  弯了腰

  the leaves flutter drily

  叶干巴巴地扑动

  and refuse to let go

  仍不肯离去

  or driven like hail

  不愿冰雹似的被催落

  stream bitterly out to one side

  痛苦地,它们向一个方向鱼贯而行

  and fall

  飘落

  where the salvias, hard carmine

  去找鼠尾草,那暗涩的深红

  like no leaf that ever was

  任何树叶都不曾有

  edge the bare garden.

  那草镶嵌着光秃的花园。

  英语诗(五十一):

  My love is like the grasses

  Hidden in the deep mountains。

  Though its abundance increase,

  There is none that knows。

  我的感情

  犹如青草,藏在深山。

  它郁郁葱葱,

  却无人知晓。

  英语诗(五十二):

  It's your loving and your caring

  And knowing that you're near

  That gentle touch you have

  Make my troubles disappear

  是你的爱意和呵护,

  明白你就在我的身边,

  还有你的温柔和体贴,

  让我所有的麻烦全部不见

  英语诗(五十三):

  ALWAYS HAVE A DREAM

  总是有一个梦想

  Forget about the days when it's been cloudy.

  忘掉你失意的日子,

  But don't forget your hours in the sun.

  但不要忘记黄金的时光。

  Forget about the times you have been defeated.

  忘掉你的一次次失败,

  But don't forget the victories you have won.

  但不要忘记你夺取的胜利。

  Forget about the misfortunes you have encountered.

  忘掉你遭遇的不幸,

  But don't forget the times your luck has turned.

  但不要忘记你的时来运转。

  Forget about the days when you have been lonely.

  忘掉你的孤独日子,

  But don't forget the friendly smiles you have seen.

  但不要忘记你得到的友善微笑。

  Forget about the plans that didn't seem to work out right.

  忘掉你没有得以顺利实施的计划,

  But don't forget to always have a dream.

  但不要放下你的梦想

  英语诗(五十四):

  When you are old and gray and full of sleep

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true;

  But one man loved the pilgrim soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how love fled

  And paced upon the mountains overhead,

  And hid his face amid a crowd of stars.

  当你老了,白发苍苍,睡思昏沉,

  在炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

  慢慢读,回想你过去眼神的柔和

  回想它们过去的浓重的阴影;

  多少人爱你年轻欢畅的时候

  出于假意或真心地爱慕你的美貌,

  仅有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

  爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。

  躬身在红光闪耀的炉火旁,

  凄然地低语,爱为何消逝,

  在头顶的山上,它缓缓踱着步子,

  将脸隐没在群星之中。

  英语诗(五十五):

  I have been here before,

  But when or how I cannot tell:

  I know the grass beyond the door,

  The sweet keen smell,

  The sighing sound, the lights around the shore.

  You have been mine before,

  How long ago I may not know:

  But just when at that swallow’s soar

  Your neck turned so,

  Some veil did fall, --- I knew it all of yore.

  Has this been thus before?

  And shall not thus time’s eddying flight

  Still with our lives our love restore

  In death’s despite,

  And day and night yield one delight once more?

  顿悟

  我必须到过此地,

  何时,何因,却不知详。

  只记得门外草依依,

  阵阵甜香,

  围绕岸边的闪光,海的叹息。

  往昔你曾属于我——

  只不知距今已有多久,

  但刚才你看飞燕穿梭,

  葛然回首,

  纱幕落了!——这一切我早就见过。

  莫非真有过此情此景?时光的飞旋会不会再一次

  恢复我们的生活与感情,

  超越了死,

  日日夜夜再给 一次欢欣?

  顿悟

  英语诗(五十六):

  Nature, the gentlest mother, 天然,最温和的母亲,

  Impatient of no child, 没有小孩似的急躁,

  The feeblest or the waywardest, -- 即使对最微弱的和最任性的,

  Her admonition mild 她的训诫也是温和的。

  In forest and the hill 在森林里,在小山中,

  By traveler is heard, 旅行者都能够听到,

  Restraining rampant squirrel 在遏制猖獗的松鼠,

  Or too impetuous bird. 或太鲁莽的鸟的时候,

  How fair her conversation, 她的言语是多么公正,

  A summer afternoon, -- 一个夏天午后,----

  Her household, her assembly; 在她的家庭中, 在她的聚会上;

  And when the sun goes down 当阳光下山的时候,

  Her voice among the aisles 过道中她的声音,

  Incites the timid prayer 激励了最微小的蟋蟀、

  Of the minutest cricket, 最微不足道的花的,

  The most unworthy flower. 羞怯的祈祷。

  When all the children sleep 当所有的小孩睡觉的时候,

  She turns as long away 她只要转身离开,

  As will suffice to light her lamps; 就会点亮足够的灯;

  Then, bending from the sky 然后从空中弯下身子,

  With infinite affection 满含着无限的爱,

  And infinite care, 无限的关怀,

  Her golden finger on her lip, 把金色的手指放在唇上,

  Wills silence everywhere. 嘱咐各处安静。

  英语诗(五十七):

  Trees

  J.Kilmer

  I think that I shall J.Kilmernever see

  A poem lovely as a tree.

  A tree whose hungry mouth is prest

  against the earth's sweet flowing breast;

  A tree that looks at God all day,

  And lifts her leafy arms to pray;

  A tree that may in summer wear

  A nest of robins1 in her hair;

  Upon whose bosom2 snow has lain;

  Who intimately lives with the rain.

  Poems are made by fools like me,

  But only God can make a tree.

  树

  我想我从未见过一首

  美如玉树的诗章。

  一棵张着饥饿嘴巴的树,

  紧压在大地甘美而流畅的乳房上;

  一棵整天望着神的树,

  举起枝叶繁茂的.手臂来祈祷;

  一棵树在夏日里可能

  戴着一窝知更鸟在头发上;

  雪花堆积在她的怀抱里;

  雨水也和她亲切地生活在一齐。

  像我这样愚笨的人能够做诗,

  但唯有神方能造树。

  英语诗(五十八):

  Let me be a little kinder,

  Let me be a little blinder

  To the faults of those about me,

  Let me praise a little more.

  让我更友善一点吧,

  对待过错更宽容一点吧,

  对他人他物更赞赏一点吧。

  Let me be, when I am weary,

  Just a little bit more cheery;

  Let me be a little meeker

  With the brother who is weaker;

  Let me strive a little harder

  To be all that I should be.

  让我倦时更欢乐一点吧,

  对虚弱的兄弟更温顺一点吧,

  对该做之事更奋力一点吧。

  Let me be more understanding

  And a little less demanding,

  Let me be the sort of friend

  That you have always been to me.

  让我更多一份理解吧,

  对人对事少一点苛求吧,

  对待朋友更真诚以待吧。

  英语诗(五十九):

  if i could give you diamonds,for each tear you cried for me

  if i could give you sapphires, for each truth you’ve helped me see

  if i could give you rubies, for the heartache that you’ve known

  if i could give you pearls,for the wisdom that you’ve shown

  then you’ll have a treasure, mother

  that would mount up to the skies

  that would almost match the sparkle in your kind and loving eyes

  but i have no pearls, no diamonds

  as i’m sure you’re well aware

  so i’ll give you gifts more precious,my devotion, love and care

  假如能

  把你为我流啲每滴眼泪化成钻石赠于你

  把每个透过你让我看清啲真理变为蓝宝石赠于你

  把你对我啲操心换作红宝石赠于你

  把你显露啲睿智结成珍珠赠于你

  那么

  你将拥有直追浩瀚宇宙啲财富

  几乎与你眼中闪烁啲慈爱和关爱相近

  可是

  您明白我没有珍珠和钻石

  所以

  我将献上我更宝贵啲礼物

  对您无比投入啲热爱及关怀

  英语诗(六十):

  Spinning Moon

  Spinning disc

  Slashing with razor rim

  The flowers of the sky

  Fallen stars

  Little the gleaming lake

  Sparkle like leaping fish

  Scattered petals

  Float white

  On the midnight water

  旋月

  旋转的月盘

  锋利刀刃划破

  漫天繁花

  坠下的星儿

  散落微光之湖

  闪烁如鱼跃

  碎了的花瓣

  浅浅白光漂浮

  子夜的水中

  Garden Moon

  Garden Moon

  Reflecting in a lily pond

  A face

  Veined by darting carp

  Wrinkled by ripples

  Shadowed by reeds

  Like strands of wayward hair

  A face risen

  From the depth of the water

  庭中月

  庭中月

  映于荷塘

  一张脸

  鲫鱼穿梭成脉

  涟漪泛起作纹

  芦苇遮影

  散发缕缕

  一张脸

  从湖水深处浮现

  英语诗(六十一):

  Love is more than a word,

  It says so much。

  When I see these four letters,

  I almost feel your touch。

  This only happened since

  I fell in love with you。

  Why this word does this,

  I haven't got a clue。

  爱不单是一个字,

  它还代表了许多意涵,

  当我看到这四个字母时,

  我几乎能感受到你内心的感动。

  可是这只发生在,

  我爱上你之后,

  为何这个字有如此的魔力,

  我也搞不清楚。

  英语诗(六十二):

  Thank you for forting me when I'm sad

  Loving me when I'm mad

  Picking me up when I'm down

  Thank you for being my friend and being around

  Teaching me the meaning of love

  Encouraging me when I need a shove

  But most of all thank you for

  Loving me for who I am

  当我生气时你护著我,

  当我沮丧时你拉拔我。

  感激你作我的朋友并且在我身旁,

  教导我爱的意义是什么,

  当我需要动力时你鼓励我。

  但我最想感激你的是,

  爱上像我这样的一个人。

  英语诗(六十三):

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想

  For if dreams die 梦想若是消亡

  Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

  That can never fly. 再也不能飞翔

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想

  For when dreams go 梦想若是消丧

  Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野

  Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不生

  英语诗(六十四):

  The Star 星星

  When the blazing sun is gone, 灿烂阳光已西沉,

  When he nothing shines upon, 它已不再照万物,

  Then you show your little light, 你就显露些微光,

  Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。

  英语诗(六十五):

  There's music in the air,

  A magic and a beauty

  For everyone to share.

  And in this New year message,

  There are lots of withes,too,

  That New year and all days

  Will be happy ones for you.

  新年已降临.

  天际奏乐章;

  奇迹与美景,

  众人共赏心.

  新年传佳音,

  祝愿含温情.

  新年与平素,

  福乐永泌心.

  英语诗(六十六):

  Rain雨

  Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

  It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

  It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,

  And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

  英语诗(六十七):

  Never give up永不放下

  Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will e true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain.

  永不放下,永不心灰意冷。永存信念,它会使你应付自如。难捱的时光终将过去,一如既往。只要有耐心,梦想就会成真。露出微笑,你走出痛苦。相信苦难定过去,你将重获力气。

  英语诗(六十八):

  A Grain of Sand 一粒沙子

  William Blake威廉.布莱克

  To see a world in a grain of sand,

  And a heaven in a wild fllower,

  Hold infinity in the palm of your hand,

  And eternity in an hour.

  从一粒沙子看到一个世界,

  从一朵野花看到一个天堂,

  把握在你手心里的就是无限,

  永恒也就消融于一个时辰。

  英语诗(六十九):

  the year's at the spring

  and day's at the morn;

  morning's at seven;

  the hill-side's dew-pearled;

  the lark's on the wing;

  the snail's on the thorn:

  god's in his heaven --

  all's right with the world!

  正值一年之春,

  又逢一日之晨;

  晨光走到了七点;

  山腰挂着露珠;

  云雀展翅高飞;

  蜗牛爬上了荆棘:

  上帝在自我的天堂里——

  尘世间一派井然!

  英语诗(七十):

  have been sleeping all alone,

  You have been staring in my dreams。

  I want to kiss you, my baby,

  I want to kiss you tonight。

  我一向孤独入眠,

  睡梦中你出此刻我的眼前,

  我要亲吻你,

  我的爱人,

  今夜我就要亲吻你。

  英语诗(七十一):

  Boats Sail On The Rivers

  Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,

  And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,

  But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,

  Are prettier far than these. 比这些更为悦人。

  英语诗(七十二):

  THE CUCKOO布谷鸟

  In April, 四月里

  Come he will, 它就来了

  In May, 五月里

  Sing all day, 整天吟唱多逍遥

  In June, 六月里

  Change his tune, 它在改变曲调

  In July, 七月里

  Prepare to fly, 准备飞翔

  In August, 八月里

  Go he must! 它就得离去了

  英语诗(七十三):

  Thank you for standing behind me

  In all that I do

  I hope you're as happy with me

  As I am with you

  感激你永久支持我,

  不论我作了些什么,

  我期望你跟我在一齐永久开心,

  就像我跟你在一齐时那么地欢乐。

  英语诗(七十四):

  If It didn’t Bring you Joy,

  Just Leave it Behind.

  Let’s Ring in the New Year

  With Good Things in Mind.

  And let’s Turn a New Leaf

  With the Smell of New Rain.

  Let’s Forget Past Mistakes

  Making Amends for This Year.

  Sending You These Greetings

  To Bring You Hope and Cheer.

  如果它没给你带来欢乐

  那么就把它抛在脑后

  让我们在新的一年里

  要牢记好事情

  让我们翻开新的一叶

  带着春雨的芬芳

  让我们忘记过去的错误

  让它在新一年得到弥补

  发送一份新年祝福

  愿它带给你期望和欢乐。

  英语诗(七十五):

  Stopping by Woods on a Snowy Evening雪夜林畔驻马

  By Robert Frost 罗伯特.弗罗斯特

  Whose woods these are I think I know. 我想我明白这是谁的树林

  His house is in the village though;他的家虽在那边乡村

  He will not see me stopping here他看不到我驻足在此地

  To watch his woods fill up with snow.伫望他的树林白雪无垠

  My little horse must think it queer我的小马必须会觉得离奇

  To stop without a farmhouse near停留于旷无农舍之地

  Between the woods and frozen lake在这树林和冰湖中间

  The darkest evening of the year.一年中最昏暗的冬夕

  He gives his harness bells a shake它将它的佩铃朗朗一牵

  To ask if there is some mistake.问我有没有弄错了地点

  The only other sound's the sweep此外但闻微风的拂吹

  Of easy wind and downy flake.和纷如鹅毛的雪片

  The woods are lovely, dark and deep.这树林真可爱,黝黑而深邃

  But I have promises to keep,可是我还要赶好几英里路才能安睡

  And miles to go before I sleep,还要赶好几英里才能安睡

  英语诗(七十六):

  Rain is falling all around,

  It falls on field and tree,

  It rains on the umbrella here,

  And on the ships at sea。

  雨儿在到处降落,

  它落在田野和树梢,

  它落在这边的雨伞上,

  又落在航行海上的船只。

  英语诗(七十七):

  If I could save time in a bottle

  the first thing that I'd like to do

  is to save every day until eternity passes away

  just to spend them with you

  If I could make days last forever

  if words could make wishes e true

  I'd save every day like a treasure and then

  again I would spend them with you

  如果我能把时光存入一个瓶子,

  我要作的第一件事就是,

  把每一天都存下来直到永恒,

  再和你一齐慢慢度过。

  如果我能把时光化作永恒,

  如果我的愿望能一一成真,

  我会把每一天都像宝贝一样存起来,

  再和你一齐慢慢度过。

  英语诗(七十八):

  Prettier

  There are bridges on the rivers, 河上有桥

  As pretty as you please; 如你所愿的'那么悦目

  But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹

  And overtops the trees, 却比树梢更高

  And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路

  Is prettier far than these. 比这些更为完美

  英语诗(七十九):

  Sweetheart

  My thoughts are deep into you

  From the moment that I wake up

  And to the whole day through

  Happy Valentine's Day

  亲爱的,

  我深深地想念著你,

  从我每一天早上起来的那一刻起,

  每一分每一秒直到一天结束。

  情人节欢乐!

  英语诗(八十):

  You're always there for me

  When things tend to go wrong

  It's that faith you have in me

  That makes our love strong

  当我需要你时你永久在那里,

  就算是我犯了错误也没关系,

  是你对我坚定的信心,

  让我们的爱更加茁壮。

Copyright © 2016-2024 www.nanss.com All Rights Reserved. 南识网 版权所有 粤ICP备2021170253号-1

部分内容来自得培资料和互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。